Registrations

Registrations / Anmeldungen / Builletins d‘engagement / Formulari d‘iscrizione:

  • We would kindly ask you only to use forms of the FIFe resp. the FFH. Please complete them clearly legible using Adobe Acrobat Reader or block letters.
  • Bitte verwenden Sie nur die Formulare der FIFe bzw. FFH und füllen Sie diese bitte leserlich und in Druckschrift aus.
  • Veuillez utiliser les nouveaux formulaires d‘engagement de la FIFe/FFH. Nous vous prions de remplir les bulletins exactement et bien lisiblement.
  • Vogliate utilizzare i nuovi formulari d‘iscrizione della FIFe/FFH. Vi preghiamo di completare I formulari in modo corretto e ben leggibile.

 

Registrations and Cancellations until 06.05.19 (or until the capacity of the exhibition hall is reached) /
An- und Abmeldungen bis 06.05.19 (oder bis zum Erreichen der Hallenkapazität) /
Clôture d‘engagement et annulation jusqu‘au 06.05.19 (ou quand la capacité de la salle est atteinte) /
Chiusura iscrizioni e annullamenti a 06.05.19 (o per raggiungere la capacità di sala):

  • Belated cancellations are only accepted in written form or email and will not be refunded. Registrations will only be accepted when they include the stamp and signature of your club. All registrations will be processed in order of receipt.
  • Spätere Abmeldungen werden nur schriftlich oder per E -Mail entgegengenommen und nicht rückvergütet. Anmeldungen ohne Stempel und Unterschrift des Clubs werden nicht akzeptiert. Die Anmeldungen werden nach Eingang bearbeitet.
  • Les annulations (acceptées que par écrit ou email) reçues après cette date se seront pas remboursées. Aucune inscription ne sera acceptée sans timbre ni signature du club. Les inscriptions seront traitées selon l‘ordre d‘engagement.
  • Le iscrizioni annullate, accetate solo per iscritto o email, dopo questa data non saranno più rimborsate. Non saranno accettate iscrizioni senza il timbro e la firma del club. Le iscrizioni saranno trattati al ricevimento.

 

Registration Fee / Anmeldegebühr / Frais d‘engagement / Tassa d‘iscrizione:

  • CHF 45.-: Cat, incl. 1 copy of the catalogue / Katze, inkl. 1 Katalog / Chat, incl. 1 catalogue / Gatto, 1 catalogo incl.
  • CHF 80.-: Litter incl. 1 single judging for 1 of the kittens (please specify which one) / Wurf inkl. 1 Einzel-Richterbewertung / Portée incl. 1 évaluation d’un juge / Cucciolata incl. 1 valutazione di giudice

 

Payments at / Zahlungen an / Paiements au / Pagamento su:

  • IBAN CH39 0900 0000 4067 6952 6; Katzenclub beider Basel

 

Front desk registration / Check-in times at the Exhibition / Entrée des chats / Tiereinlieferung / Entrata dei gatti:

  • Saturday / Samstag / Samedi / Sabato: 07h30 – 09h00
  • Sunday / Sonntag / Dimanche / Domenica: 08h00 – 09h00